-
1 rispondere
отвечать, нести ответственность- rispondere come concorrente nel reatoil testimone ha l'obbligo di rispondere secondo verità alle domande che gli sono rivolte — свидетель не вправе давать заведомо ложные показания
- rispondere dei debiti
- rispondere in giudizio
- rispondere di un illecito
- rispondere illimitatamente per le obbligazioni sociali
- rispondere limitatamente alla quota conferita
- rispondere penalmente
- rispondere delle proprie azioni
- rispondere del reato
- rispondere con un rifiuto
- rispondere in tribunale -
2 ♦ fifth
♦ fifth /fɪfɵ/A a.quinto: in the fifth row, in quinta fila; the fifth year at primary school, la quinta elementare; This is the fifth longest river in the world, questo è il quinto fiume più lungo al mondoB n.1 (un) quinto; (la) quinta parte: (mat.) one fifth, un quinto (1/5); He came in fifth, arrivò quinto; She is ranked fifth in the world, è quinta nella classifica mondiale2 (mus.) quinta● (polit.) fifth column, quinta colonna □ (polit.) fifth columnist, membro di una quinta colonna □ ( a scuola, in GB) fifth form, classe quinta ( ultimo anno delle secondarie) □ fifth wheel, (mecc.) ralla; (autom.) ruota di scorta; (fig.) persona indesiderata o inutile, ultima ruota del carro □ (in USA, leg.) the Fifth Amendment, il Quinto emendamento (della Costituzione, che tratta dei diritti di un accusato, tra i quali quello di non testimoniare contro se stesso): to take the Fifth ( Amendment), rifiutarsi di rispondere (davanti a un giudice) invocando il quinto emendamento. -
3 отказаться
сов. - отказаться, несов. - отказываться1) (выразить свое несогласие) rifiutarsi (di)отказаться от поездки — rinunciare al viaggioне откажусь... — accetto volentieri (di)...2) ( отвергнуть) rifiutarsi; rispondere di noотказаться от данного обещания — recedere книжн. dalla parola data; rimangiarsi la promessa / la parola3) с неопр. ( перестать действовать)замок отказался служить — la serratura non vuole più funzionare -
4 отказаться
1) ( не пожелать сделать) rifiutare2) ( отвергнуть) rifiutare, respingere3) (не признать своим, отречься) rinnegare, non riconoscere4) ( лишить себя) rinunciare* * *сов. - отказа́ться, несов. - отка́зываться1) ( выразить своё несогласие) rifiutarsi (di)отказа́ться от поездки — rinunciare al viaggio
отказа́ться помочь — rifiutarsi di aiutare
отказа́ться от своих слов — ritrattare vt; rimangiarsi ( quanto detto)
не откажусь... — accetto volentieri (di)...
2) ( отвергнуть) rifiutarsi; rispondere di noотказа́ться от данного обещания — recedere книжн. dalla parola data; rimangiarsi la promessa / la parola
я не отказываюсь помочь, если меня просят — non mi nego a chi ha bisogno del mio aiuto
3) с неопр. ( перестать действовать)* * *vfin. rifiutare -
5 refuse
I 1. [rɪ'fjuːz]verbo transitivo rifiutare, rifiutarsi2.to refuse sb. sth. — rifiutare qcs. a qcn
verbo intransitivo rifiutareII 1. ['refjuːs]nome BE (household) rifiuti m.pl., spazzatura f.; (industrial) rifiuti m.pl. industriali; (garden) rifiuti m.pl. del giardino2.modificatore [collection, burning] dei rifiuti* * *I [rə'fju:z] verb1) (not to do what one has been asked, told or is expected to do: He refused to help me; She refused to believe what I said; When I asked him to leave, he refused.)2) (not to accept: He refused my offer of help; They refused our invitation; She refused the money.)3) (not to give (permission etc): I was refused admittance to the meeting.)•- refusalII ['refju:s] noun(rubbish; waste material from eg a kitchen.)- refuse collection vehicle* * *refuse /ˈrɛfju:s/A n. [u]rifiuti; immondiziaB a.di scarto; di rifiuto● refuse collection, raccolta dei rifiuti □ refuse collector, netturbino □ refuse container, cassonetto dell'immondizia □ refuse disposal, smaltimento dei rifiuti □ refuse dump, discarica pubblica □ refuse sack, sacco per l'immondiziaFALSI AMICI: refuse non significa refuso. ♦ (to) refuse /rɪˈfju:z/A v. t.1 rifiutare; ( anche leg.) ricusare; respingere: He refused my offer [the goods, etc.], ha rifiutato la mia offerta [la merce, ecc.]; to refuse sb. permission, negare a q. il permesso; to refuse flatly, rifiutare seccamente; She was refused permission, le hanno negato il permesso; He refused my request, ha respinto la mia richiesta; She absolutely refused to see him, si rifiutò categoricamente di vederlo NOTA D'USO: - to refuse, to decline o to deny?-B v. i.1 rifiutare, rifiutarsi (di); ( di cosa) non volere: I asked her to help, but she refused, le ho chiesto di aiutarci, ma ha rifiutato; She refused to sing at the party, si è rifiutata di cantare alla festa; The engine refused to start, il motore non voleva partire● (equit.: del cavallo) to refuse the jump, rifiutare l'ostacolo □ to refuse orders, non accettare ordini □ I've never been refused, non ho mai ricevuto un rifiuto.* * *I 1. [rɪ'fjuːz]verbo transitivo rifiutare, rifiutarsi2.to refuse sb. sth. — rifiutare qcs. a qcn
verbo intransitivo rifiutareII 1. ['refjuːs]nome BE (household) rifiuti m.pl., spazzatura f.; (industrial) rifiuti m.pl. industriali; (garden) rifiuti m.pl. del giardino2.modificatore [collection, burning] dei rifiuti -
6 decisamente
decisamente avv.1 decidedly; definitely; undoubtedly: ora mio padre sta decisamente meglio, now my father is decidedly better; è decisamente un bel film, it's definitely (o undoubtedly) a good film; da quando è tornato è decisamente più noioso, he's definitely a lot more boring since he came back2 ( risolutamente) resolutely: affrontò decisamente la folla, he faced the mob resolutely; rispondere decisamente, to answer resolutely (o with decision).* * *[detʃiza'mente]1) (indubbiamente) [imbarazzante, strano, meglio] definitely; [piccolo, violento] decidedly; [ sopravvalutato] greatlydecisamente a favore, contro qcs. — strongly in favour of, against sth.
2) (risolutamente) [ dire] decisively; [ rifiutarsi] resolutely, flatly* * *decisamente/det∫iza'mente/1 (indubbiamente) [imbarazzante, strano, meglio] definitely; [piccolo, violento] decidedly; [ sopravvalutato] greatly; ho trovato il film decisamente brutto I positively hated the film; decisamente a favore, contro qcs. strongly in favour of, against sth.; ha un aspetto decisamente migliore he looks a whole lot better -
7 ■ hang back
■ hang backv. i. + avv.1 restare indietro; trattenersi indietro -
8 ♦ lip
♦ lip /lɪp/n.1 (anat.) labbro; (fig.) orlo, margine: He kissed me on the lips, mi baciò sulle labbra; She touched her upper lip, si toccò il labbro superiore; Read my lips, ascolta bene quello che ti dico; the lip of a cup, l'orlo d'una tazza; the lip of a volcano, il bordo di un vulcano; the lips of a wound, i labbri d'una ferita3 sporgenza; lama (fig.): a narrow lip of rock on a rock face, una stretta lama di roccia (o cengia) sulla parete di un monte5 [u] (mus.) imboccatura; modo d'imboccare uno strumento a fiato6 [u] (fam.) impertinenza; impudenza; sfacciataggine; insolenza: None of your lip!, basta con la tua insolenza!● ( USA) lip balm = lip salve ► sotto □ (fon.) lip consonant, consonante labiale □ lip-deep, falso; insincero; superficiale; a parole □ ( cosmesi) lip gloss, lucidalabbra □ lip-homage, omaggio insincero (o a parole) □ lip-language, linguaggio delle labbra (o dei sordomuti) □ lip-reading, labiolettura □ lip religion, religiosità superficiale □ lip salve, burro di cacao; (fig.) (parole di) adulazione □ lip server, chi pratica il ► «lip service» ( sotto) □ lip service, devozione finta; rispetto puramente verbale; adesione meramente formale: to pay lip service to the ideals of democracy, dare un'adesione puramente formale agli ideali della democrazia □ (fam.) lip-smacking, da leccarsi i baffi; ottimo; eccellente □ ( radio, TV) lip synchronization, sincronizzazione delle labbra ( per trasmissioni in playback) □ (relig.) lip worship, devozione insincera □ (fig.) to bite one's lip, mordersi le labbra □ ( slang) to button (up) one's lip, cucirsi la bocca (fig.) □ to curl one's lips, arricciare le labbra □ (fig.) to hang on sb. 's lips, pendere dalle labbra di q.; ascoltare q. con grande attenzione □ (fam.) to keep a stiff upper lip, restare impassibile; stare saldo; tener duro; stringere i denti □ (fig.) to lick (o to smack) one's lips, avere l'acquolina in bocca; leccarsi i baffi (o le dita) □ (fig.) to refuse to open one's lips, non voler aprir bocca; rifiutarsi di parlare □ ( slang USA) to watch one's lip, stare attento a come si parla; evitare di dire parolacce.(to) lip /lɪp/A v. t.1 toccare con le labbra; baciareB v. i.1 (mus.) imboccare uno strumento (a fiato) -
9 rifiutare
1. v.t.1) (declinare) отклонять, отвергать, отказываться от (не принимать, не слушать) + gen.2) (negare) отказать в + prepos.2. rifiutarsi v.i.
См. также в других словарях:
rifiutarsi — ri·fiu·tàr·si v.pronom.intr. CO non acconsentire a fare qcs.: mi rifiuto di rispondere Sinonimi: 1rifiutare. Contrari: accettare, accondiscendere, acconsentire, consentire … Dizionario italiano
rifiutare — 1ri·fiu·tà·re v.tr. e intr. FO 1. v.tr., respingere, non accettare: rifiutare un regalo, un invito a cena, rifiutare la merce consegnata in ritardo, rifiutare un carica Sinonimi: declinare, ricusare. Contrari: accettare, accogliere. 2. v.tr.,… … Dizionario italiano
negare — ne·gà·re v.tr. (io négo) FO 1a. dichiarare non vero quanto sostenuto da altri: negare una verità lampante, negare ogni accusa, nego di averlo detto! Sinonimi: confutare, contraddire. Contrari: asserire, confermare. 1b. rifiutare di riconoscere… … Dizionario italiano
rifiuto — ri·fiù·to s.m. AU 1. il rifiutare; atteggiamento, discorso ecc. con cui si rifiuta: rispondere con un rifiuto, opporre un netto rifiuto, in seguito al suo rifiuto è stata interpellata un altra persona Sinonimi: diniego, negazione, 1no. Contrari:… … Dizionario italiano
negare — [lat. nĕgare ] (io négo, tu néghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [dichiarare non vero, anche con prop. oggettiva esplicita o implicita: n. il valore di un opera ; n. di avere torto ] ▶◀ confutare, contestare, contraddire, (lett.) denegare, misconoscere.… … Enciclopedia Italiana
rifiutare — v. tr. [lat. refūtare, con i inserita per influenza di fiutare ]. 1. a. [non volere accettare, non volere ricevere, spec. offerte, doni, proposte: r. un invito, un compenso, una nomina ] ▶◀ declinare, (lett.) repellere, respingere, ricusare,… … Enciclopedia Italiana
conformare — A v. tr. 1. formare, plasmare, foggiare, modellare, configurare, sagomare 2. (qlcu. o qlco. + a) adeguare, adattare, uniformare, normalizzare □ accordare, concordare, armonizzare, contemperare CONTR. differenziare, diversificare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione